Zone d'identification
Cote
Titre
Date(s)
- Séc. XIII a 1989 (predominantemente1940 a 1989 (Production)
Niveau de description
Étendue matérielle et support
Textuais: 0,45 metros lineares; Fonográficos: 13 fitas-cassetes, 4 fitas rolo.
Zone du contexte
Nom du producteur
Notice biographique
Filho de João Tarallo e Ida Cavalli Tarallo, Fernando Luiz Tarallo nasceu em 22 de Abril de 1951 em Louveira, na época distrito de Vinhedo. Entre 1966 e 1968, frequentou o curso Clássico do Colégio Estadual Prof. José Romeiro Pereira em Jundiaí, onde conheceu como professor de Latim, Carlos Franchi, que mais tarde veio a ser seu colega de departamento no IEL. Graduou-se em Licenciatura em Letras (Português, Alemão e Latim) na Universidade de São Paulo em 1974. Durante a graduação, para se sustentar em São Paulo, deu aulas em cursos supletivos e de segundo grau, além de aulas particulares. Integrou ainda como aluno da graduação, a primeira equipe de documentadores do Projeto de Estudo da Norma Urbana Linguística Culta da Cidade de São Paulo, constituída por Ada Natal Rodrigues, na qual atuou até 1973. Terminada a graduação, ministrou cursos de Língua alemã na Faculdade Ibero-Americana de Letras e Ciências Humanas em São Paulo entre 1975 e 1976. Lecionou também na UNESP, campus de Araraquara em 1976. Entre 1976 e 1977 cursou especialização em Germanística na Universidade Albert-Ludwigs, em Freiburg im Breigau, Alemanha. Em 1978 foi aprovado com distinção no mestrado em Língua e Literatura Alemãs pela Universidade de São Paulo, de onde seguiu para a Universidade da Pensilvânia, Estados Unidos, aproximando-se de Gillian Sankoff, William Labov e Anthony Kroch, que orientaram seu doutorado em Linguística, obtido em 1983 com a tese Relativization strategies in brazilian portuguese. De volta ao Brasil, lecionou Sociolinguística na PUC de São Paulo entre 1983 e 1987. Ingressa como professor no Departamento de Linguística da Universidade Estadual de Campinas em 1983. Nesse Departamento, desenvolveu com plenitude sua carreira de professor (Sociolinguística, Linguística Histórica, Sintaxe) e de pesquisador. Entre 1986 e 1989 realizou estágios de pós - doutorado na Universidade da Cidade de Nova Iorque, no Seminário de Romanística da Universidade de Hamburgo e na Universidade de Ottawa. A partir de 1988, passou a integrar o 'Projeto de Gramática do Português Falado', como coordenador do grupo de trabalho de Sintaxe II, juntamente com a professora Mary Kato. Durante sua docência, orientou dezessete dissertações de mestrado e três teses de doutorado, escreveu três livros, sua tese de doutorado, A Pesquisa Sociolinguística, 1985, Falares Crioulos. Línguas em Contato, em coautoria com Tânia Alkmin, 1987, Vozes e Contrastes. Discursos no Campo e na Cidade, em coautoria com Eni Orlandi e Eduardo Guimarães, 1989. Esse último trata-se da publicação dos resultados do projeto de pesquisa 'Produtividade e/ou Criatividade: um estudo da linguagem cotidiana da zona rural em situação de contato', um projeto interdisciplinar e de integração entre a Unicamp e a Comunidade proposto pela professora Eni Orlandi, no âmbito de um Projeto Global do Núcleo de Estudos e Pesquisas em Alimentação _ NEPA, na Unicamp. Organizou ainda os livros Fotografias Sociolinguísticas, 1989 e Sociolinguística. Em 1990 publicou também o livro 'Tempos Linguísticos'. No mesmo ano tornou-se Livre-Docente na Universidade Estadual de Campinas, com a média dez. Em 1991 foi contemplado com uma Bolsa de Reconhecimento Acadêmico 'Zeferino Vaz'. Escreveu 23 ensaios para revistas nacionais e estrangeiras, e participou ativamente de inúmeros congressos no país e no exterior. Faleceu em 1992. Fontes: CASTILHO, Ataliba T. de. Prefácio do Livro Tempos Linguísticos de Fernando Tarallo. Processo de Vida Funcional de Fernando Luiz Tarallo, Universidade Estadual de Campinas, Sistema de Protocolo, Arquivo Central da Unicamp.
Histoire archivistique
Source immédiate d'acquisition ou de transfert
Doação da Professora Mary Kato em 22 de abril de 1993.
Zone du contenu et de la structure
Portée et contenu
O fundo é composto por material de pesquisa do Projeto Português Histórico coletado pelo titular. Trata-se de cópias de correspondência, processos-crimes, diários de viagem, documentos náuticos, decretos e outros documentos. Inclui ainda, material administrativo e de pesquisa referente ao Grupo de Sintaxe do Projeto de Gramática do Português Falado, além de correspondência e relatórios acadêmicos. Encontram-se também, o corpus linguístico do projeto 'Produtividade e/ou Criatividade: Um estudo da linguagem cotidiana da zona rural em situação de contato', composto por dois volumes de entrevistas transcritas, material fonográfico contendo as entrevistas e o livro publicado com o resultado da pesquisa.
Appraisal, destruction and scheduling
Accruals
System of arrangement
Não organizado.
Zone des conditions d'accès et d'utilisation
Conditions d’accès
Consulta limitada. Entre em contato com o Setor de Atendimento do Cedae.
Conditions governing reproduction
Consulte as normas gerais de reprodução de documentos do CEDAE.
Language of material
- portugais brésilien
Script of material
Language and script notes
Caractéristiques matérielle et contraintes techniques
Finding aids
Zone des sources complémentaires
Existence and location of originals
Existence and location of copies
Related units of description
Fundo Ataliba T. de Castilho, Coleção Gramática do Português Falado e Coleção NURC.
Publication note
ORLANDI, Eni Puccinelli; GUIMARÃES, Eduardo; TARALLO, Fernando (Coautor. de). Vozes e contrastes: discurso na cidade e no campo. São Paulo, SP: Cortez, 1989. 151p., il. (Biblioteca da educação. Serie 5 : estudos de linguagem, v.1)
Zone des notes
Note
Localização Física: xx
Identifiant(s) alternatif(s)
Mots-clés
Mots-clés - Sujets
Mots-clés - Lieux
Mots-clés - Noms
Mots-clés - Genre
Zone du contrôle de la description
Identifiant de la description
Identifiant du service d'archives
Rules and/or conventions used
Descrição baseada em: CONSELHO INTERNACIONAL DE ARQUIVOS. ISAD (G): Norma geral internacional de descrição arquivística: segunda edição, adotada pelo Comitê de Normas de Descrição,Estocolmo, Suécia, 19-22 de setembro de 1999, versão final pelo CIA - Rio de Janeiro: Arquivo Nacional, 2001.
Statut
Niveau de détail
Dates of creation revision deletion
17/12/2015
Langue(s)
Écriture(s)
Sources
Archivist's note
Descrição elaborada por Roberta de Moura Botelho.