Fragmentos, em francês, de "Lanzarotto [Marcello] et la Discouverte portugaise das Canarias", de Charles Verlinden, sobre a história do descobrimento das Canárias e também da Madeira e dos Açores, citando fatos e pessoas relacionadas ao assunto e referindo-se à colaboração italiana, mormente genovesa, no início da expansão portuguesa, sob os reinados de Alfonso IV, Pedro I e Fernando, compreendidos entre 1325 e 1383. Revue Belge de Philologie et d' Historie, 1958, t. 36, n° 4. (cm/SBH)
Textual
4348 Descrição arquivística resultados para Textual
Fragmentos, em francês, de "Lettres edifiantes et Curieuses concernant L' Asie, L' Afrique et L' Amérique avec quelquer relatives nouvelles des missions et des notes geographiques et historiques", contendo duas cartas de Missionários da Companhia de Jesus, comentando as missões e os povos indígenas Chiquitos no Paraguai, publicado sob a direção de M. L. Aimé-Martini.Paris, Auguste Diriz Impressor e Editor, 1839. p. 95-101, 139 e 236. (cm/SBH)
Fragmentos, em francês, do livro "Leur origins et ceur voyage", de Henry Harrisse, Jean et Sebastian Cabot, sobre a prisão de Cabot, sua condenação ao exílio em Oran, após seu regresso da viagem do Rio da Prata à Sevilha em 1530. Paris, 1822. p.124. (cm/SBH)
Fragmentos, em francês, sobre costumes indígenas: a apicultura, uso do mosquiteiro e referências de livros diversos sobre o óleo Urucu. Journal de la Société des Americanistes de Paris. 1929. t. 21, p. 169-82. 1922. t. 14, p. 119-26. (cm/MA)
Fragmentos, em inglês, de correspondência do Conde [Ragnet] a Henry Clay sobre comércio. Rio de Janeiro, 17 jan. 1826. (cm/SBH)
Fragmentos, em inglês, do livro "Notes on Rio de Janeiro and the southern parts of Brazil, taken during a residence of ten year in that country, from 1808 to 1818", por John Luecock. London, Samuel Leigh in the straud, 1820. p. 602. (cm/SBH)
Fragmentos, em inglês, do livro "The central Arawaks", de Willian Curtis Earabee, sobre construção de canoas e referindo-se aos indígenas Wapicana, do norte do Brasil e da Guiana, como fabricantes de canoas para toda a região, não só para outros territórios indígenas, mas também para brasileiros e ingleses. Philadelphia, University of Pensylvania Anthropological Publications, 1918. v. 9. p. 72-3 e 77. (cm/SBH)
Fragmentos, em inglês, do livro "The economic activities of the Jews of Amsterdam in the seventeenth and eighteenth centuries", de Herbert I. Bloom, Ph.D., referindo-se à animosidade contra os judeus dos cristãos portugueses e holandeses em Pernambuco, e citando o livro "História Geral do Brasil", de F.A. Varnhagen. Penna, The Bayard Press Williansport, 1937. p. 136. (cd)
Fragmentos, em inglês, do livro "The history of Brazil from the period of arrival of the Bragança Family in 1808, to the abdication of Don Pedro in 1831", citando a Constituição de 1820. (v. 2, p. 19, 139). (cm/SBH)
Fragmentos, em inglês, do livro "Travels and Adventures", 1435-1439, de Pedro Tafur, sobre as aventuras de Nicolo di Conti, referindo-se a S. Tomás”, transladado e editado com introdução de Malcolm Letts. London & Nova York, 1926. (cm/SBH) (c/ comentários de SBH)